Quoting%20commentary for Menachot 152:4
<big><strong>מתני׳</strong></big> העומר היה בא עשרון משלש סאין שתי הלחם שתי עשרונים משלש סאין לחם הפנים עשרים וארבע עשרונים מעשרים וארבע סאין:
Because the word 'unleavened' is written defectively [in Scripture].<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. II, 4. The word , being written defectively, i.e., without the waw, is interpreted as though it were in the singular. ,umn');"><sup>3</sup></span> R'Papa demurred, is this so only because 'unleavened' is written defectively, but had 'unleavened' not been written defectively it would not be so?
Explore quoting%20commentary for Menachot 152:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.